Special Recommendations on Terrorist Financing
背景:2001年10月29日至30日,反洗钱金融行动特别工作组在美国华盛顿特区召开了关于恐怖主义融资的特别大会。在这次特别大会上,FATF认识到采取行动打击恐怖主义融资的极端重要性,FATF同意以下八条建议同FATF反洗钱的四十条建议一起,建立起监测、预防和禁止为恐怖主义行动筹集资金的基本网络。这八条建议就称为FATF反恐融资八条建议,包括:1. 批准和执行联合国有关决议;2. 将恐怖主义融资及习惯的洗钱定为犯罪;3. 冻结和没收与恐怖主义有关的资产;4. 举报与恐怖主义有关的可疑交易;5. 国际合作;6. 替代性汇款;7. 电子转账;8. 非盈利组织。
一、联合国文件的批准和执行
各国应立即采取措施,确认和全面执行《1999 年联合国关于制止恐怖主义筹资的国际公约》。
各国还应立即执行联合国关于防范和制止恐怖活动筹资行为的有关决议,特别是《联合国安全理事会第 1373 号决议》。
二、恐怖主义筹资及相关洗钱罪行的界定
各国应将恐怖主义、恐怖活动和恐怖组织的筹资行为视为犯罪,并保证将此类罪行判定为洗钱犯罪。
三、冻结和没收恐怖分子资产
各国应按照联合国关于防范和制止恐怖分子筹资行为的决议,立即采取措施冻结恐怖分子、恐怖主义和恐怖组织资助者的资金或其他资产。
各国应采取并执行各种措施(包括立法措施),授权主管部门查封并没收来源于、用于、打算用于或分配给恐怖主义、恐怖活动或恐怖组织筹资的财产。
四、报告与恐怖主义有关的可疑交易
具有反洗钱义务的金融机构、其他企业或组织,一旦怀疑或有正当理由怀疑某笔资金将用于恐怖主义、恐怖活动或恐怖组织,或者与之有关联,则要求他们立即将该疑点上报主管部门。
五、国际合作
各国应在法律互助或信息交流的条约、协议或其他机制的基础上,为他国提供最大限度的帮助,协助处理与恐怖主义、恐怖活动或恐怖组织有关的刑事、民事判决的执行、行政调查、质询和诉讼程序等。
同时,各国还应采取一切可能的措施,确保不会向被指控资助恐怖主义、恐怖活动或恐怖组织的个人提供庇护,并应当拥有在可能的情况下将其引渡的程序。
六、替代汇款
各国应采取措施确保对提供资金或价值转移服务(包括通过非正式的转移系统或网络提供服务)的个人或法人实体(包括代理人),进行许可或注册,并确保其受到所有适用于银行或非银行金融机构的“特别工作组建议”的制约。各国应保证对非法开展此项业务的个人或法人实体处以行政、民事或刑事制裁。
七、电汇
各国应采取措施要求金融机构(包括汇款人)在转帐资金及相关信息时填写准确、有效的发款方信息(包括名称、地址和帐号),并且这些信息在整个支付链中都应完整填写。
各国应采取措施确保金融机构(包括汇款人)对那些可疑的转帐资金,比如发款方信息(包括名称、地址和帐号)不完整的汇款,进行更严格的审查和监视。
八、非盈利组织
恐怖主义可能会利用某些组织来筹措资金,各国应针对这种情况对相关法律法规的适用性进行审查。非盈利组织尤其容易被利用,各国应确保非盈利组织不会以下列方式被恐怖主义所利用:
(i) 恐怖组织利用非盈利组织的合法身份;
(ii) 利用非盈利组织的合法实体作为恐怖分子筹资的渠道,其中包括逃避资产冻结措施的打击等;
(iii) 利用非盈利组织掩盖或混淆将合法用途的资金秘密转移至恐怖组织的行为。
九、现金跨境运送
各国在侦查现金或不记名可转让金融工具的物理跨境运输方面采取措施,实施申报制度并规定披露义务。
如果现金或不记名可转让金融工具被怀疑与恐怖主义融资或洗钱有关,或被侦查出属于虚假申报或披露,则各国有关当局应有权废止这些现金及金融工具的流通。
对于进行虚假申报或披露的人员,各国还应具备有效且适度的劝诫性制裁手段,在查处与恐怖主义融资或洗钱有关的现金及不记名可转让金融工具的案件时,各国应采取与《四十项建议》第三项和《制止恐怖分子筹资活动的特别建议》第三项相符合的立法手段及其他各种手段,保证有关当局有权没收相关现金或金融工具。
Ratification and implementation of UN instruments
Each country should take immediate steps to ratify and to implement fully the 1999 United Nations International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism.
Countries should also immediately implement the United Nations resolutions relating to the prevention and suppression of the financing of terrorist acts, particularly United Nations Security Council Resolution 1373[1].
Criminalizing the financing of terrorism and associated money laundering
Each country should criminalize the financing of terrorism, terrorist acts and terrorist organizations. Countries should ensure that such offences are designated as money laundering predicate offences.
Freezing and confiscating terrorist assets
Each country should implement measures to freeze without delay funds or other assets of terrorists, those who finance terrorism and terrorist organizations in accordance with the United Nations resolutions relating to the prevention and suppression of the financing of terrorist acts.
Each country should also adopt and implement measures, including legislative ones, which would enable the competent authorities to seize and confiscate property that is the proceeds of, or used in, or intended or allocated for use in, the financing of terrorism, terrorist acts or terrorist organizations.
Reporting suspicious transactions related to terrorism
If financial institutions, or other businesses or entities subject to anti-money laundering obligation, suspect or have reasonable grounds to suspect that funds are linked or related to, or are to be used for terrorism, terrorist acts or by terrorist organizations, they should be required to report promptly their suspicions to the competent authorities.
International co-operation
Each country should afford another country, on the basis of a treaty, arrangement or other mechanism for mutual legal assistance or information exchange, the greatest possible measure of assistance in connection with criminal, civil enforcement, and administrative investigations, inquiries and proceedings relating to the financing of terrorism, terrorist acts and terrorist organizations.
Countries should also take all possible measures to ensure that they do not provide safe havens for individuals charged with the financing of terrorism, terrorism, terrorist acts or terrorist organizations, and should have procedures in place to extradite, where possible, such individuals.
Alternative remittance[2]
Each country should take measures to ensure that persons or legal entities, including agents, that provide a service for the transmission of money or value, including transmission through an informal money or value transfer system or network, should be licensed or registered and subject to all the FATF Recommendations that apply to banks and non-bank financial institutions. Each country should ensure that persons or legal entities that carry out this service illegally are subject to administrative, civil or criminal sanctions.
Wire transfers
Countries should take measures to require financial institutions, institutions, including money remitters, to include accurate and meaningful originator information (name, address and account number) on funds transfers and related messages that are sent, and the information should remain with the transfer or related message through the payment chain.
Countries should take measures to ensure that financial institutions, including money remitters, conduct enhanced scrutiny of and monitor for suspicious activity funds transfers which do not contain complete originator information (name, address and account number).
Non-profit organizations[3]
Countries should review the adequacy of laws and regulations that relate to entities that can be abused for the financing of terrorism. Non-profit organizations are particularly vulnerable, and countries should ensure that they cannot be misused:
by terrorist organizations posing as legitimate entities;
to exploit legitimate entities as conduits[4] for terrorist financing, including for the purpose of escaping asset freezing measures; and
to conceal or obscure the clandestine diversion of funds intended for legitimate purposes to terrorist organizations.
Cash Couriers[5]
Countries should have measures in place to detect the physical cross-border transportation of currency and bearer negotiable instruments, including a declaration system or other disclosure obligation.
Countries should ensure that their competent authorities have the legal authority to stop or restrain currency or bearer negotiable instruments that are suspected to be related to terrorist financing or money laundering, or that are falsely declared or disclosed.
Countries should ensure that effective, proportionate and dissuasive sanctions are available to deal with persons who make false declaration(s) or disclosure(s). In cases where the currency or bearer negotiable instruments are related to terrorist financing or money laundering, countries should also adopt measures, including legislative ones consistent with Recommendation 3 and Special Recommendation III, which would enable the confiscation of such currency or instruments.
[1] 2002年9月28日,联合国安理会一致通过第1373号决议,要求各国紧急合作,防止和制止恐怖主义行为,对支持恐怖主义的国家,安理会将进行制裁。
[2] alternative remittance:替代性汇款。这是一种在受监管的体系之外运行的,提供资金或价值的转移服务的网络体系或机制。这些监管外的体系通常在特定的地理区域内运作。这些体系通常包括:hawala, hundi, fei-chien等,并且采用黑市汇率。
[3] Non-frofit organization:非盈利组织。该建议是为了帮助当局来保护那些为了慈善、宗教、文化、教育、社会或友爱的目的,或为了开展其他类型的“良好事业”而筹集或支付资金的非盈利组织,使之不被恐怖主义融资所利用。法律和实践认可的非盈利组织的合法形式主要有:协会、基金会、筹资委员会、公社服务组织、代表公共利益的社团、有限公司和公共慈善机构。
[4] conduit[5kCndit] 渠道,管道
[5] courier[ 5kuriE ] 信使